- Tederic Merger

pala

français : pelle, lame

En toponymie de Comminges et Couserans, pala ("Palo") est très présent. Signifie donc un élément fréquent du paysage (et non une pelle ou une lame !), peut-être tout simplement un ruisseau.

Mise à jour en mars 2023 grâce à Bruno, comengés montanhòu, concernant les toponymes formés avec ce mot dans son parçan :

En toponomiá /ˈpa lɔ/ que pòt èster :
 Une bande de terrain entre deux rigoles, avec la notion de surface plane, mais pas forcement horizontale.
 Une prairie plane et souvent inclinée, accolée à un rocher ;
 Le versant uni d’une montagne.
Que m’è trobat un exemple ena vila de (Banhères de) Luishon :
Era pala deth malh, lieu- dit au dessus du Courtat, eth barri mes ancian dera vila

tanben qu’auem eth vèrbe APALAR que vò díder « bêcher, pelleter » !

Merci Bruno de nous éclairer ainsi sur l’utilisation du mot pelle pour un élément du relief de montagne qui avait sans doute une importance cruciale pour les habitants-exploitants !
J’avais vu dans le Cadastre napoléonien beaucoup de "ruisseau de la Pale de ..." ; ces ruisseaux sont donc peut-être les rigoles évoquées ci-dessus, qui encadrent une pale.

Jean Eygun (Aspe) donne aussi "versant uni".


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document