Lòcs (toponymie, paysage...) de Saint-Morillon
La Flouquette
(la) Floqueta, (lo) Floquet
|

Petit bouquet, puisque flòc = bouquet ?
Gandey

Les toponymes en -ey ne sont pas toujours évidents à déchiffrer : gandèir est-il la manière de nommer un gantier localement ?
Bourdïou dans le hameau de Darriet
Bordiu dens l'ahitau de Darriet / Bourdïou dens l'ahitaou de Darriet
Darriet
|

A l’horizon, la forêt de Nougueyragut (noyer... quoi ?).
Pas vu de vieille maison vasconne en ce lieu bucolique.
En cette journée chaude de printemps, les tracteurs tournaient à plein pour tondre le gazon des maisons néo-gasconnes, ici majoritaires : aucun lotissement californien, Dieu merci !
Sur "Darriet" : on doit plutôt être dans le cas où un nom de famille (Darriet) a donné un nom de lieu.
Darriet existait déjà sur la carte de Cassini.
Le Courtieu ?
Lo Cortiu ? / Lou Courtïou ?
(lo) Cortiu
|

A la recherche de vieilles maisons vasconnes...
En terre gasque, c’est comme chercher un mouton à cinq pattes !
Les plus vieilles maisons, rares dans ces contrées devenues pavillonnaires, sont plutôt des longères de pierre.
Celle-ci par exemple.
Je ne trouve un nom qui pourrait s’appliquer à elle que sur la carte de Cassini, et c’est "Le Courtieu". L’endroit pourrait correspondre et le mot "cortiu", qui fait penser à un parc pour les animaux, convenir à une maison plutôt humble.
Il y a eu une ressemblance avec cette autre bâtisse de Saint-Morillon :
L’IGN connait la maison mais ne lui donne pas de nom. C’est près de Camarset/Camarcèth.
Peyron
Peiron / Peÿroun
(lo) Peiron
|

Les prés de Hourtine
(lo) Hortin
|
Hortin ?
Nougueyragut
(lo) Nogueiròu
|
Noguèir agut ne veut rien dire !
Ou si ?
Si ça ne veut rien dire, il pourrait s’agir d’une cacographie ; Nougueyraout ventant de Nougueyroou ?
La Pélouette
(lo) Peloet, (la) Peloeta
|