- Tederic Merger

hauc

français : faucon

Prononcer "hàwk", " "hàwt" peut-être en Albret garonnais* ?
Variantes ou dérivés : hauquet,hauquina (prononcer "hàwkine") (émerillon), haucon (prononcer "hàwkou(ng)")...
Les formes avec un "f" au lieu du "h" initial semblent aussi connues en Gascogne, mais sur Gasconha.com, il est logique de privilégier les formes en "h".
hauc palomèr : lo hauc qui minja palomas

* Ce qui expliquerait enfin les noms de lòc "Pelahaut"...


 

Vos commentaires

  • Le 7 octobre 2014 à 21:43, par Gaby hauc

    Haucassa en gascon septentrionau (vasadés).
    Fauquet en marja guienesa.

    Répondre à ce message

  • Le 29 juillet 2024 à 18:37, par Yves Gillain hauc

    Françisation de hauk (norv.) comme dans Haukeli, Haukås, Haukeland, Hauketo, Haukøy, Hauknes, etc.

    hauk (norv.) = faucon (fran.)

    [Les explications de noms gascons par des mots scandinaves, comme celle ci-dessus, sont généralement considérées comme fantaisistes.
    Leur publication, qui n’engage que leur auteur, n’est pas garantie à l’avenir.
    Tederic, webmèste de Gasconha.com]

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document