Noilhan
Variante(s) graphique(s) :
Noaillan
Nouaillan
Nouailhan
en graphie alibertine :
Noalhan
Prononcer "Nouailhan".
"A perpaus de Noaillan (e tanben de Noaillac e de Saint Hilaire de la Noaille, totas duas deu canton de La Reula) vaquí çò que ne’n ditz Alexandre Nicolaï dens : Les noms de lieux de la Gironde.- Librairie Féret et fils.-Bordeaux, 1938. :
Tròban tanben dens : Michel Grosclaude.- Dictionnaire toponymique des communes du Béarn.- Escòla Gaston Febus.- Pau, 1991. una explicacion que se sembla a perpaus de Navailles (Navalhas)
Remarcas :
1 - En gascon, escríver Noalhan o benlèu Navalhan e prononciar [nawajã] coma las gents deu lòc. (En fèit, lo son [j] diveré èster remplaçat per una "l" molhada.)
2- Un tènement èra una tèrra concedida per un senhor."
[G. Dulau]
Vos commentaires
-
Ceci me parait tout à fait plausible comme explication mais pourquoi ne pas signaler l’ortographe actuelle ?
Réponse de Gasconha.com :
Si vous parlez de "Nouaillan", nous ne l’avons pas trouvé comme nom de famille. Or, les graphies figurant en haut à gauche sont les graphies actuelles de noms de famille.
Quant à votre nom Nouilhan, c’est probablement une variante de Noalhan, mais sa prononciation semblant différente, il va faire l’objet d’une entrée séparée dans la base de données.
Merci !

