Biarritz
Le Port Vieux / Lo Pòrt d'Uhart / Uharteko Portua
en graphie alibertine :
Deuhart
|
Le port est nommé "du Hart" dans les textes anciens. C’est clairement la gasconnisation du basque Uharte ("entre les eaux") avec adjonction de la préposition romane "de" avec mécoupure.
C’est un exemple parmi d’autres de la débasquisation de Biarritz, par l’influence bayonnaise.