Graves & Cernès

Villenave-d'Ornon / Vilanava d'Ornon / Bilenabe


 

Rue des Lauriers / Rua deus Laurèirs / Rue daous Laureÿs

en graphie alibertine :

Los Laurèirs
Prononcer "Lous Laoureÿs".

laurèir / laurier

Prononcer entre "laourèÿ" et lawrèÿ". Ou, en Centre et Sud-Gascogne, laurèr (...)

Lo Laurèir

laurèir / laurier

Prononcer entre "laourèÿ" et lawrèÿ". Ou, en Centre et Sud-Gascogne, laurèr (...)

Ces maisons néo-landaises omniprésentes dans la banlieue bordelaise n’ont pas grand style mais elles ont le mérite de ne pas heurter la vue.
[Vincent.P]

Sur un airial, elles feraient plus authentique.
Je crois qu’elles ne sont pas en ossature bois, ce qui les éloigne de leur "maison mère".
Mais elles marqueront une époque.
[Tederic]

[Mise à jour 2021 :
Les traductions gasconnes - proposées ci-dessus - de la rue des Lauriers ressortent d’une volonté de regasconnisation qui s’est fortement manifestée à certains moments pour les lòcs de ce site, notamment à Pessac, Mérignac... mais ne sont pas un retour à un nom d’origine, puisque cette voie n’existait pas jadis.
Il n’y avait sans doute pas de lauriers non plus, ni d’amandiers (l’allée qui est derrière) ! Bref, tout est "néo"... alors pourquoi pas des appellations néo-gasconnes ?
Mais on aurait pu aussi partir des noms existants :
On est plus ou moins au lieu-dit Le Mata, près du hameau de Couhins, qui heureusement est vivant dans la toponymie actuelle. (Villenave-d’Ornon / Vilanava d’Ornon / Bilenabe)
Le Mata

De l’autre côté de la rue de Couhins, il y avait le lieu-dit "Le Pifrayre".
Tederic M.]


 

Grans de sau


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document