Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Bouillon

28 septembre 2013 - Vincent P.

(Bouillon)

Cabalé Cavalèr / Cabalè
La forme gasconne ancienne de cheval est cavath. Le dérivé "chevalier" était donc classiquement (…)

(lo) Cavalèr, Cavalèir
Prononcer "Cabalè", ou "Cabaleÿ", celui-ci étant la variante nord-gasconne. (…)


 
27 février

(Bouillon)

Plasteit
FANTOIR : Glastet (si c'est bien le même lieu)


 
27 février - Tederic Merger

(Bouillon)

Arroumiguès
IGN: Arroumigues (et l'accent ?)

(l’)Ahromiguèr, (l’)Ahromiguèra
Prononcer "(l’)Ahroumiguè". Fourmilière. Confusion possible avec (…)


 
27 février

(Bouillon)

Bergérot

(lo,eth) Vergeròt
Prononcer "Berjéròt" en faisant entendre le "t" final. Petit verger.


 
27 février

(Bouillon)

Bourdè

(la,era) Bordèra, (lo) Bordèr
Prononcer respectivement "(la) Bourdère, (lou) Bourdè"... (féminin, (…)


 
27 février

(Bouillon)

Labatut

Labatut + L’Abatut
Ph. Soussieux propose, pour ce grand classique gascon : "affaibli, abattu" (…)


 
27 février

(Bouillon)

Chrestia
CN : Crestia

(lo) Crestian, Cristian...
Prononcer "(lou) Crestian"...


 
27 février

(Bouillon)

Pargade

(la) Pargada
Prononcer entre "Pargade" et "Pargado".


 
27 février

(Bouillon)

Las Ferrères Las Herrèras

(la,era) Herrèra
Prononcer "Herrèro"...


 
27 février

(Bouillon)

Fontaine Laherrère

(la,era) Herrèra
Prononcer "Herrèro"...