Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
- Arroudet (l’,er’) Arrodet
- Au Petit Labeyrie
- Bagnères (la) Banhèra
- Bastisses basco-landaises route de Créon
- Belloc, Bellocq Bellòc
- Blanquet (lo,eth) Blanquet
- Bordenave (era,la) Bòrdanava
- Bouhebent Bohavent
- Boulevard Saint-Martin
- Bousquet (lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
- Caillavet (lo) Calhavet
- Capots Capòts (los,eths) Capòts
- Capots (los,eths) Capòts
- Careuil
- Clavé (lo) Clavèr
- Coucuron (lo) Cocuron
- Halipe Halip Halip
- La Caillavère (la,era) Calhavèra
- La Croix Blanche La Crotz blanca / La Croutz blanque La/Era Crotz Blanca
- La Lanne Lalana + (la,era) Lana
- La Paloumère (la,era) Palomèra
- Labeyrie
- Laborde Labòrda + (la/era) Bòrda
- Lamarraque
- Laquay (lo) Lacai
- Larrizen (l’)Arrisent
- Le Brana (lo) Branar
- Le Castagnet (lo,eth) Castanhet
- Le Marcadieu, Mercadieu, Marcadiou (lo,eth) Marcadiu
- Le Placeau (lo) Placeu
- Lempeout L'Empèut (l’)Empèut
- Les arènes Las arenas / Las arénos Las Arenas
- Lespiet Lespiet + (l’)Espiet
- Lotissement Labarchède Lavarcheda + (l’)Avarcheda
- Maison aux pans de bois, chemin de Bellocq
- Maison dans le quartier de Corneille
- Marrast Marrast
- Ménauton Menauton
- Milléton (lo) Milheton
- Mirande (la) Miranda
- Néo-basque à Gabarret
- Néo-basque rue du Ront-Point
- Perric Peric
- Petit Bigné (lo) Vinhèr
- Peyrade Lapeirada + (la,era) Peirada
- Place de la Fontaine
- Qui souy Qu'i soi / Qu'i souÿ Qu’i soi
- Rue Brouquère Carrèra Broquèra / Carrère Brouquère Broquèra + (era/la) Broquèra
Lacarrèra + (la,era) Carrèra
- Rue Capet (lo) Capèth
- Rue d’Armagnac
- Rue de Lubbon
- Rue du Fort
- Rue Saint Lupert Sent Luperc
- rue Sourbès Sorbèrs
- Salleneuve Salanava
- Toupiéron (lo) Topieron
- Toupiès (los) Topièrs
- Traqué (lo) Traquèr, (la) Traquèra
- Traquérot (lo) Traqueròt
- Une pizzeria, avenue du 21 avril 1944