Noms
En graphie alibertine : (lo) Machacuu
Prononcer "Matchecuw"...
macha-cuu / difficile à traduire...Un gasconhaute : matie cu machar = travailler (travailler dur) ???cuu = cul |
En graphie alibertine : Vira-Pè
virar / tournerPrononcer "bira".
dérivés :
arrevirar : traduire, convertir ? (…) |
pè / piedEn plus de la signification "pied = partie du corps humain", apparait (…) |
En graphie alibertine : Bohabruma
Prononcer "Bouhebrume"...
bohar / soufflerbufar en languedocien.
La boha (prononcer "bouhe") est la cornemuse (…) |
bruma / brouillardSi les eskimos ont 36 mots pour nommer la neige, les gascons devraient en (…) |
En graphie alibertine : (la) Gemèla
gemèla / gemmelle, copeau détaché de la care« Gemèla (galip) : gemmelle (ou “jumelle”) - fin copeau détaché de la care (…) |
En graphie alibertine : (la) Gema
gema / gemme, résinePrononcer "yéme" (ou "yeume" en gascon negue).
dérivés :
gemèr / gemèir (…) |
En graphie alibertine : (lo) Cuchòt
Prononcer "(lou) Cutyòtt"...
cuchòt / pot à résinePrononcer un peu comme "cutchot", mais avec un "t" mouillé plutôt qu’un (…) |
En graphie alibertine : Menjonin
Prononcer "Menjouni(ng), Menyouni(ng)"...
Domenge, Domengue, Dominge DominiquePour Domenja, prononcer entre "Doumenje" et Doumenjo".
Pour Domenge, (…) |
En graphie alibertine : (lo) Sablaret
Prononcer "(lou) Sablarétt"...
sable / sablesablar (prononcer "sablà") : lieu sableux, sablière ? |
En graphie alibertine : (lo) Shiulaire
Prononcer "(lou) Shioulaÿre".
shiular / sifflerPrononcer "chioulà".
dérivé :
shiulet (prononcer "chioulét") : sifflet |
En graphie alibertine : (lo) Clar de lua
clar, clara / clair, clairePrononcer "cla".
Féminin : clara (prononcer entre "clare" et "claro")
Peut (…) |
lua / lunePrononcer "lue" ou "luo".
Mais comme la prune (prua, pruna, priva), la lune (…) |
En graphie alibertine : (lo) Còrç
Prononcer "(lou) Corss".
còrç, corcièr / chêne-liège« chêne-liège : corcièr Marensin ; còrç Bas Adour » Multidiccionari (…) |
En graphie alibertine : Capcaula
cap / tête, boutAussi bout ou extrémité de quelque chose.
Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…) |
caula / sillon, rigolePrononcer "caoule".
Mot landais.
caulon (prononcer entre "caoulou" et (…) |
En graphie alibertine : (la) Bruquèra
Prononcer "(la) Bruquère"...
bruc / bruyèreViendrait du mot gaulois "bruca", qui a le même sens.
forme féminine : (…) |
En graphie alibertine : (lo) Sanguinar, Sanguinhar, Sanguilhar
Prononcer "(lou) Sanguinà, Sanguignà, Sanguiyà"...
sanguin, sanguilh / cornouiller« sanguî, senguìni sm. Cornouiller (cornus sanguinea, plante), sanguinelle. (…) |
En graphie alibertine : Virahuelha
Prononcer "Birehwélye"...
virar / tournerPrononcer "bira".
dérivés :
arrevirar : traduire, convertir ? (…) |
huelha, hulha / feuillePrononcer un peu comme "houèille", ou "houèillo" ; "huilhe" |
En graphie alibertine : (lo) Bordic, (la) Bordica
Prononcer respectivement "(lou) Bourdic", "(la) Bourdique"...
bòrda + suffixe -ic et changement de genre pour la forme masculine
bòrda / ferme, métairie, grangeOu grange.
Prononcer entre "bordo" et "borde" ;
Dérivés :
bordeta (…) |
En graphie alibertine : (la,era) Cantèra
cantèr, cantèra / rebordPrononcer respectivement "cantè, cantère"...
cantèra (prononcer entre (…) |
cantèra / bordure de champQue preneri com referenci l’istoera deu Peire de la Branèra vinuda de la (…) |
En graphie alibertine : (lo) Guiva-roi
guiva-roi, gavèr-roi, gavèr-ros / rouge-gorgePrononcer respectivement "guibe-rouÿ", "gabè-rouÿ", "gabè-rous"... arrepit, (…) |
En graphie alibertine : Colhic
Nom à expliquer, qui est bien présent en toponymie, surtout landaise.
A priori, colh + suffixe -ic.
Pourrait donc se ranger dans la famille de colhon (colh + suffixe -on) !
Curieusement, les dictionnaires donnent coulhét, coulhut, coulhoû, coulhàs, coulhoùs... mais guère coulhic !
En graphie alibertine : (los) Cojics
Prononcer "(lous) Couyics".
codiscla, codèita, cojic / bergeronnettePrononcer "coudiscle".
codèita (coudeÿte) existe aussi. |


