
Saint-Justin
Toponymie :
Couples avec diminutif -òt :
Lartigas, Lartigassot
Carreou, Carrélot
Chapeou, Chapélot
Couillet, Couillétot
Betjean, Betjeanot
Augé, Augerot
Hourtic, Hourticot
Laubidat, Laubidatot
Marsalic, Marsalicot
Poumade, Poumadot
Pacheroc, Pacheroucot (Cadastre napoléonien, B Saubouères ; très savoureux ! l’IGN donne "Pachiroc".)
Articles
-
5 février 2013| 3
Pirèque à Saint Justin (Landes) Karine
Bonjour,
J’ai relevé un lieudit s’appelant "Pirèque" (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Justin :
-
(Saint-Justin)Lamarque
Lamarca + (la,era) Marca
Prononcer "Lamarque", "Lamarco"... Le mot "marque" signifie ici frontière, (…) -
(Saint-Justin)Lamoule
(la,era) Mola
Prononcer "Moulo/Moula" avec l’accent tonique sur Mou. -
(Saint-Justin)Lassalle
Lassala + (la,era) Sala
Prononcer entre "Lassale" et "Lassalo". "Ce nom vient du germanique salla (…) -
(Saint-Justin)Le Treuilh
(lo) Trolh
Prononcer "(lou) Trouilh". -
(Saint-Justin)Lestage