Cazaril-Tambourès
Wikipedia : « Ses habitants sont appelés les Cazabourois. »
Aïe aïe aïe... n’est-il pas possible de trouver mieux, en comprenant les étymologies de Cazaril et Tambourès ?
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Cazaril-Tambourès :
-
23 novembre 2013

(Cazaril-Tambourès)La maison « Tuqueù » entre Cazaril et les « Tambourès »
Ruinée, elle fait partie de la petite histoire. Pendant l’Occupation, les jeunes s’y (…) -
17 janvier
(Cazaril-Tambourès)Pas d’Anglot
(lo,eth) Pas
Prononcer "Lou Pas". -
17 janvier
(Cazaril-Tambourès)Cap de Soulabère
Cap (bout) ne pose aucune question, mais Soulabère, si on le décompose en Soulan bèra, pose la (…)(lo,eth) Cap
Prononcer "(lou) Cap". -
17 janvier
(Cazaril-Tambourès)Chemin du Pech
(lo) Pei
Prononcer "(lou) Peÿ". -
17 janvier
(Cazaril-Tambourès)Rue de Paulet
Paulet
Prononcer "Paoulét" en faisant entendre le t final. Diminutif du prénom Pau (…) -
17 janvier
(Cazaril-Tambourès)Las Rives
CN (Section A du Village, feuille unique) : Lasrives(l’,er’)Arriba, Arriva
Prononcer "Arribe"... -
17 janvier
(Cazaril-Tambourès)Chemin du Pas de Ber
(lo,eth) Vèrn
Prononcer "(lou) Bèr(n)".(lo,eth) Pas
Prononcer "Lou Pas". -
17 janvier
(Cazaril-Tambourès)Chemin de Chez Jouan
-
17 janvier
(Cazaril-Tambourès)Routis
(los,eths) Arrotís
Prononcer "(lous,eths) Arroutís". -
17 janvier
(Cazaril-Tambourès)Les Tembourès
Chemin des Tambourès -
17 janvier
(Cazaril-Tambourès)Louvatère
(la,era) Lobatèra, (lo) Lobatèr
Prononcer respectivement "(la) Loubatèro, Loubatère", "(lou) Loubatè"... (…) -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Clot de la Perdrix
(lo,eth) Clòt
Prononcer "Lou Clòt". -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Hajaus
-
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Fontaine de la Hauresse
CN (Section B de la Coume, 2ème feuille) (à côté du lieu-dit Picot sur la carte de l'IGN actuelle) -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Adahyouat Ath Ahivat
CN (Section A du Village, feuille unique)(l’)Ahivat, Ahivada
Prononcer "(l’)Ahiwatt, Ahiwade"... (masculin, féminin) L’Affieffé(e) : (…) -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Cap de Carrey
(lo,eth) Cap
Prononcer "(lou) Cap". -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Pé de la Pujade
Lapujada + (la,era) Pujada
Prononcer "La Pujade", "La Pujado", "La Puyade"... -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Bout de la Pène
CN (Section B de la Coume, 1ère feuille) : Bout de Lapent, à côté de Larpent... -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Bout de la Haje
(la,era) Haja + Lahaja
Prononcer "Lahaje", "Lahaÿe", "Lahajo"... -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Chemin de la Pale
CN (Section B de la Coume, 1ère feuille) : Palé, chemin de Palé (si bonne lecture... ce n'est (…) -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Chemin de Laprade
Laprada + (la,era) Prada
Prononcer "La Prade", "Le Prade" (en negue), "La Prado"... ; "Era Prado"... -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Les Hautis
-
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Bédat Bieil
-
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Pas du Baqué
(lo,eth) Vaquèr
Prononcer "Baquè".(lo,eth) Pas
Prononcer "Lou Pas". -
16 janvier
(Cazaril-Tambourès)Pointe de la Pujade
Lapujada + (la,era) Pujada
Prononcer "La Pujade", "La Pujado", "La Puyade"... -
(Cazaril-Tambourès)Peyroulet
Peirolet
Palay : Multidiccionari francés-occitan « peyroulét,-e s. Petit panier, (…)(lo) Pairolèr, (la) Pairolèra
Prononcer respectivement "(lou) Paÿroulè" et "Paÿroulère, Paÿroulèro"... -
(Cazaril-Tambourès)Le Pontic
(lo) Pontic
Prononcer "(lou) Pountic". -
(Cazaril-Tambourès)Pujade
Lapujada + (la,era) Pujada
Prononcer "La Pujade", "La Pujado", "La Puyade"... -
(Cazaril-Tambourès)Paloumère
(la,era) Palomèra
Prononcer "La Paloumèro" -
(Cazaril-Tambourès)Terre
(lo,eth) Terrèr
Prononcer "(lou) Terrè". -
(Cazaril-Tambourès)Le Turon
(lo,eth) Turon (tertre)
Prononcer "Lou Turou(ng)"... -
(Cazaril-Tambourès)Les Plagnes
(las,eras) Planhas
Prononcer "Las Plagnes", "Las Plagnos"... -
(Cazaril-Tambourès)Les Hounts
-
(Cazaril-Tambourès)Les Bédats
(lo,eth) Vedat
Prononcer "(lou) Bédat". -
(Cazaril-Tambourès)Le Plech
-
(Cazaril-Tambourès)Le Barri
(lo,eth) Barri
Prononcer "Bàrri" (accent tonique sur "Ba"). -
(Cazaril-Tambourès)Laborie
(la,era) Bòria
Prononcer "Bòri" avec l’accent tonique sur Bo (sur le modèle de la Tàpia) ; (…) -
(Cazaril-Tambourès)Laborde
-
(Cazaril-Tambourès)La Serre
Lassèrra + (la,era) Sèrra
Prononcer "La Sèrre", "La Sèrro"... -
(Cazaril-Tambourès)La Plante
-
(Cazaril-Tambourès)La Haje
(la,era) Haja + Lahaja
Prononcer "Lahaje", "Lahaÿe", "Lahajo"... -
(Cazaril-Tambourès)La Coustère
(la,era) Costèra
Prononcer "(la) Coustèro, Coustère"... -
(Cazaril-Tambourès)La Coume
Lacoma + (la,era) Coma
Prononcer entre "Lacoume" et "Lacoumo". -
(Cazaril-Tambourès)La Coste
Lacòsta + (la,era) Còsta
Prononcer "Lacòsto". < -
(Cazaril-Tambourès)Courrèges
(las,eras) Correjas
Prononcer "Courréjes", "Courréyos", "Courréjos", "Courréyes"... toujours (…) -
(Cazaril-Tambourès)Cap del Bosc
(lo) Cap deu Bòsc
Prononcer (lou) "Cap dou Bòsc" ou "Cap dou Bòs". Nord-Gascogne, Médoc : Cap (…)


