25 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
25 janvier –
Bareau, Lou Barèou
Cette maison me disait bien quelque chose ... L’on peut faire le jeu des différences, je remarque que des volets ont (…)
-
25 janvier – Toquely et Pegnin
BAN : Chemin de Toquely "alternatives régionales" : – Tòcaliko bidea – Camin de Tòcali
-
25 janvier – Bareau, Lou Barèou
De passatge a Sabasan, que’ns calèva cercar las tralhas de la poetessa Thérèse Larré-Noël, amorosa deu son país (…)
-
19 janvier –
Boson
Hypothèse 1 : noms de personne Bouson localisé selon Généanet en Haute-Garonne et autres régions de France, et (…)
-
16 janvier –
tepèr
templar, templèr, tepèr/tupèr (> tas), tembelh : tertre ; versant, pente d’un côteau ateperat, atuperat (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(lo) Varèu -
Barranquèr 21 janvier -
Luçan 21 janvierhttps://www.filae.com/nom-de-famille/LUSSAN.html : agglutination du nom de personne (…) -
(eth) Costaladon 17 janvier -
(lo,eth) Temborèr 17 janvier
-
varèu / dévidoir 25 janvierPrononcer "barèw". Terme de filature. Multidiccionari francés-occitan -
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan" -
marròc / bloc 16 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « marròc, mourròc sm. – Bloc, motte, morceau épais de (…) -
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte
Prénoms gascons
-
Marcèra Marcère 29 avril 2005 -
Robina Roubine 29 avril 2005Serait un diminutif de Robert. Prononcer entre "Roubi" et "Roubing". Semble attesté en (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
25 décembre 2012| 1

(Durance)Deux néo-régionales, de générations différentes
La maison de gauche, la verte (mais ça ne se voit pas trop sur cette photo crépusculaire), est (…) -
24 décembre 2012

(Puch-d’Agenais)La péniche Tramezaigues sur le canal de Garonne
Derrière les arbres, une ferme vasconne, comme il y en a beaucoup par ici, nommée "La Flèche". (…) -
24 décembre 2012| 1

(Monesple)La Bastisse La Bastissa / La Bastisso
La Bastissa
Prononcer "La Bastisso" -
24 décembre 2012| 1

(Auch)Rue du Pouy Carrèra deu Poi / Carrèro dou Pouÿ
(lo,eth) Poi
Prononcer "(lou) Pouÿ". -
10 décembre 2012| 2

(Baron)Paimpois-Lafitte ?
Le nom vient de la famille homonyme dont la première attestation est "de Pimpoix de Ramonet", (…)









