Maremne & Seignanx Pays negue Landes de Gascogne

Saubion


 

Le Guerlat

en graphie alibertine :

(lo) Garlat ? Garlar ?

garla / marécage, terrain humide

Palay : Multidiccionari francés-occitan « garle, garlè,-re s. – Marécage ; (…)

Cassini, IGN 1950 : Garlat
On pourrait rapprocher le nom de : garla = marécage, terrain humide
« garle, garlè,-re s. – Marécage ; terrain humide. »
Et même imaginer le mot garlar, avec le suffixe -ar ; mais il manque des attestations de cet éventuel garlar, et les toponymes qui semblent venir de "garle" sont plutôt situés en Gascogne centrale.

Ce doit être elle... elle est déjà cernée :

Vos commentaires

  • Le 17 novembre 2021 à 10:19, par Tederic Merger Le Guerlat : patrimoine et économie

    Voici le texte que j’ai déposé au nom de Région Gascogne Prospective en même temps que la signature de la pétition :

    Ce type de borde que nous, à "Région Gascogne Prospective", appelons "vasconne" (basco-landaise, plus largement basco-gasconne) est menacé partout.
    Au lieu de les démolir, on devrait les préserver et s’en inspirer pour le bâti nouveau (orientation climatique, matériaux locaux et isolants...).

    Ensuite, il faut dépasser les "yakas" : je ne connais pas la situation précise du Guerlat, mais un propriétaire privé n’a pas forcément les moyens d’une restauration et peut être tenté de vendre au plus offrant.
    Puisqu’on est dans la sauvegarde du patrimoine, le rôle de la collectivité (commune, intercommunalité) devient décisif... Le plus facile pour elle risque d’être d’autoriser un lotisseur à tout démolir...

    https://www.mesopinions.com/petition/nature-environnement/saubion-sauvons-ferme-guerlat/162179?commentaires-list=true

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document