Albret néracais Gascogne médiane

Nérac

- Vincent P.


 

Rue Pusoque / Carrèra de la Pusòca / Carrèro de la Puzòco

en graphie alibertine :

(la) Pusòca
Prononcer "La Puzòco"...

putz, potz / puits

potz (prononcer "pouts") existe aussi.


Difficile : faut-il rétablir quelque chose qui en gascon serait "Carrèra de la Pusòca" ? Cela sent son nom commun et je suis bien tenté. (Sos)
La Puzoque

Vos commentaires

  • Le 26 mai 2017 à 19:58, par Tederic Merger Carrèra de la Pusòca

    Le mot "pusoque" n’a guère formé de nom propre : ni Pusoque, ni Puzoque, ni Lapusoque, ni Lapuzoque...
    Donc, l’hypothèse d’un nom de lieu qui aurait son origine ici même et n’aurait pas été apporté par le nom d’un habitant, est probablement la bonne ; donc Carrèra de la Pusòca !
    Je vais faire le rattachement à ce nomnormat. Le risque d’erreur est faible, et on peut oser !

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document