Còr de Bigòrra

Oursbelille


 

écrit en alibertin : Ors
écrit en franco-phonétique : Ourss

"Au premier nom Ors, s’est substitué progressivement vers le XVIIe s. le nom de Belille. Puis les deux noms ont été juxtaposés au XVIIIe s.
Concernant la première partie, la phonétique s’oppose au discours très romantique de Robert Aymard. Elle s’oppose également au nom latin Ursus (= Ours) qui serait prononcé [ouss] par assimilation du -r- au -s (comparer avec le village de Sentous qui signifie Saint Ours).
Première partie probablement NP obscur. La deuxième partie signifie évidemment belle île, mais la raison de cette appellation reste à découvrir."
Hont : ’Dictionnaire Toponymique des Communes des Hautes-Pyrénées’ deu Michel Grosclaude


 

 

Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Oursbelille :


 

 

 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document