Le Fréchou

en graphie alibertine :
(lo) Hrèisho
|
"Le Fréchou" garde encore bien son article dans la vie publique, y compris dans les actes officiels affichés à la mairie.
Ön n’est donc pas dans la situation du Boucau, mais les cartes (depuis Cassini l) écrivent "Fréchou" sans article, donc méfiance !
Je suis allé sur place et voici un article illustré au sujet du nom de la commune (avec article ou sans ?) et de sa prononciation gasconne :
De "Lou Hrèshou" à "Fréchou tout court" : une évolution inexorable ?
Articles
-
7 septembre 2015| 13
De "Lou Hrèshou" à "Fréchou tout court" : une évolution inexorable ?
C’est le débat sur la suppression de l’article dans le (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Le Fréchou :
-
18 février 2020
(Le Fréchou)Daudon
Daudon
Prononcer "Dàwdou(ng)". -
18 février 2020| 3
(Le Fréchou)La Bruhe
Ce lieu n'apparait pas sur les cartes anciennes, pas plus qu'une maison à l'emplacement de (…)La Bruha
Prononcer "La Brùhe", "La Brùho"... -
18 février 2020
(Le Fréchou)La Tour d’Asquets
-
4 septembre 2015| 2
(Le Fréchou)Machartic Mashartic / Mashartit ?
Merci au mèste bielh de Machartic pour son accueil aimable, ses informations et sa conversation (…)Mashartic
Prononcer "Mashartit ?" -
19 septembre 2024
(Le Fréchou)Camons
(lo,eth) Camon
Prononcer entre "Camou" et "Camoung". La distribution du toponyme est (…)