Luz-Saint-Sauveur
Probablement réduction du basque lohitz, comme l’homonyme labourdin.
Articles
-
10 octobre 2012| 3
Rue dets Barats Tederic M.
Bizarre ces noms de rues moitié français ("rue") moitié (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Luz-Saint-Sauveur :
-
(Luz-Saint-Sauveur)Laurede
Laureda + (l’)Aureda
Prononcer "Laouréde", "Laourédo"... Si c’est (l’)Aureda, ça vient du (…) -
(Luz-Saint-Sauveur)Lascostes
Lascòstas + (las,eras) Còstas
Prononcer "Las Còstes". -
(Luz-Saint-Sauveur)Lanne
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
(Luz-Saint-Sauveur)Carrere
Lacarrèra + (la,era) Carrèra
Prononcer "La Carrère", "La Carrèro"... -
(Luz-Saint-Sauveur)Campets
(los,les,eths) Campets
Prononcer "(lous) Campéts"...