Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
- As Carpiats As Carpiars (lo) Carpiar
- Bareyre (la) Barrèira
- Bernis (lo) Vernís
- Bladas Los Bladars ? (lo) Bladar
- bois de Puch (lo) Pui
- bois et lande de Malacar
- Boudey (lo) Bodèir
- Bourre Borra
- Bousquet (lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
- Bridon Bridon
- Capdeville Capdevila
- Dufau Deuhau
Deuhaur
- Dupont
- Duprat Deuprat
- Farbos Ferbòs
Farbòs, Harbòs
- Gachie Gashia
- Gaillardon (lo,eth) Gualhardon, Galhardon
- Guichenné Guishenèr
- Hourtiguet Hortiguet
- Laborde Labòrda + (la/era) Bòrda
- Lagrave Lagrava + (la,era) Grava
- Lalane Lalana + (la,era) Lana
- Larroque Larròca + L’Arròca + La Ròca
- Le Brana (lo) Branar
- Le Grit (lo) Grith, Gric
- Le Marchand (lo) Marchand
- Le Plassiot (lo) Placiòt
- Le Rodié (lo) Rodèr
- Le Séguinot Seguinòt
- Les Garosses Las Garròssas (la,era) Garròssa
- Leyretey (l’)Eiretèr, Eiretèir
- Mayne Neou (lo) Maine nèu
- Micouleau Micolau
- Mouliot (lo/eth) Moliòt
- Nauton Arnaut
Nauton
- Paillole (la) Palhòla
- Peydebizot Pelabusòc, Pelabisòc
- Pichourret (lo) Pichorret
- Pourteau (lo,eth) Portau
- Saint Criq Sent Cric
- Sausset (lo,eth) Saucet, (la) Sauceta
- Tareyre (lo) Tarrèir, (la) Tarrèira
- Verduc Verduc ? Berduc ?