Taurignan-Castet
en graphie alibertine :
(lo,eth) Castèth, (los,eths) Castèths
|
Taurinhan
|
Wikipedia : « Ses habitants sont appelés les Taurignanois. »
Dommage : "taurignanais" serait à la fois plus facile à prononcer et plus proche de la langue d’oc : taurinhanés.
Wikipedia encore : « Si l’on en croit les registres d’état-civil, le nom du village aurait d’abord été "Taurignan-Château" ou "Taurignan-Castel" avant de devenir "Taurignan-Castet". »
Diable, d’habitude, c’est le contraire ! les appellations gasconnes tendent à être remplacées par des appellations languedociennes puis surtout françaises... Là, c’est un retour à la source gasconne castèth.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Taurignan-Castet :
-
15 juillet 2011| 4
(Taurignan-Castet)Perrot Perròt
-
10 décembre 2023
(Taurignan-Castet)Les Bernadoles
(la,era) Vernadòla
Prononcer "(la) Bernadòlo"... -
16 juillet 2022
(Taurignan-Castet)Le Tucauou
(lo,eth) Tucòu, Tucòl
Prononcer "(lou) Tucòw". Le sens du suffixe "òu" n’est pas évident. Collectif (...) -
(Taurignan-Castet)La Plane
(la,era) Plana
Prononcer "La Plane" -
(Taurignan-Castet)Prat De Dessus
(lo,eth,le) Prat
Prononcer le t final.