11 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
9 janvier –
Prébeyring
Pour moi, la finale pourrait être un -in. Le sens "prêtre" me semble étonnant, même si on le trouve bien en gascon (…)
-
9 janvier –
Prébeyring
Une piste à partir de preveire (prêtre) : « La même racine latine presbyter, non pas au nominatif (avec l’accent (…)
-
8 janvier –
(l')Arruhat
Hallo, das Namensbuch von M. Grosclaude ist sehr oberflächlich, denn ARRUHAT und ARRUFAT sowie ARRUFIAT fehlen. (…)
-
5 janvier – Au Pit
Granmecí Gérard. Entà poder bastir aqueth ostau, qu’anori véder totas les maisons deu parçan, de Parentias dinc a (…)
-
5 janvier –
Au Pit
Osca, Halip per aqueth beth ostau : l’òbra maja d’ua vita. Bona annada a tu !
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(l’)Ardilhèr -
(era,la) Partilha 11 janvier -
(eth) Brostèr clar 11 janvier(lo,eth) Brostèr Prononcer "(lou) Broustè". -
(era) Cassorlada 11 janvier(la) Cassorada (lo) Cassoret, (la) Cassoreta, Cassoreda Prononcer "Cassourét". La forme (…) -
(eth) Terralhon 11 janvierTerralh
-
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte -
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre 2025 -
dreiturèr / droit, équitable 18 décembre 2025 -
arruhar / lever farouchement, orgueilleusement la tête 5 décembre 2025Palay : Multidiccionari francés-occitan « arruhà v. – Lever farouchement, orgueilleusement la (…) -
tambornaire, tambortaire / joueur de tambour 3 décembre 2025Tresor dóu Felibrige : Multidiccionari francés-occitan « TAMBOURAIRE, TAMBOURNAIRE(L), (…)
Prénoms gascons
-
Rostanh Roustan 30 avril 2005Existe sous des formes diverses : – formes francisées : Rostain, Roustaing... – forme (très (…) -
Peria Périe 29 avril 2005Prononcer le féminin entre "Périe" et "Pério", le masculin entre "Péri" et "Péring". Pèir, Pèr
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
18 février 2009

(La Teste-de-Buch / La Tèsta de Bush)Place Jean Jaurès Plaça deu Com / Place dou Coum ?
Jean Jaurès est un homme qui mérite d'être honoré. Dommage cependant qu'on ait dû pour ce faire (…)(lo,eth) Com
Prononcer "(lou) Coum". -
18 février 2009

(La Teste-de-Buch / La Tèsta de Bush)La Bat du Porge La Vath deu Pòrge / La Bath dou Pòrge
La Vath deu Pòrge
Prononcer "La Vath dou Porge". -
18 février 2009| 1
(La Teste-de-Buch / La Tèsta de Bush)Houriquey Horiquèir / Houriqueÿ
"Nom donné à une rue de La Teste." [Nafua] C'est "l'Allée de l’Houriquey". Une question se (…)Horiquèir
Prononcer "Houriqueÿ". La racine latine fūrĭcare donnée par LA PALABRA DEL (…) -
15 février 2009| 4

(Sauviac)Lubata
[Photo de ?] Canton de Bazas. Le rapprochement avec Lubat parait évident, mais le sens de la (…)Lubat
Il semble que l’hypothèse "luc+vath", un moment avancée ici, ne soit pas (…) -
12 février 2009| 1

(Parentis-en-Born / Parentís de Bòrn)Maison Dartigues Maison Dartigas / Maÿsoun Dartigues







