Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • esperrec

Mei :

  • croòt / cratère au sommet d'une dune

    26 novembre 2012

    Prononcer (peut-être !) "crouhott", ou "crouott", parce que le "h" de crohot, qu’on trouve le (...)

    | 19

  • ? / point d'eau

    16 octobre 2009

  • caulet d'aso / bardane

    3 décembre 2007

    Traduction littérale : chou d’âne. Lo gahèc es lo frut deu caulet d’aso. synonymes de "gahèc" (...)

    | 3

  • espaut / partie réservée d'une forêt

    13 janvier 2018, par Tederic Merger

    Ce mot est d’origine germanique (spald - le verbe spalten veut dire diviser en allemand). (...)

  • carrau / chemin charretier

    4 décembre 2018, par Tederic Merger

    « carràu sm. Charretier (vieux) ; chemin charretier ; chemin creux ; ravine ; ornière ; charroi, (...)

  • vila / ville

    17 octobre 2008

    Prononcer entre "bile" et "bilo". Dans les noms de famille ou de localité, peut avoir gardé le (...)

    | 1

  • chafre / surnom, crépi

    22 juin 2008

  • cau / ravin, petit vallon

    20 août 2017, par Tederic Merger

    Prononcer "càw". Le mot peut être féminin. cau peut signifier dans les Landes "ravin, petit (...)

  • vent / vent

    29 avril 2005

    Prononcer "bén". esventar ("esbéntà") : éventer

  • tustar / taper

    29 avril 2005

    | 1

  • ? / chérie

    17 janvier 2015, par Tederic Merger

  • shiular / siffler

    29 avril 2005

    Prononcer "chioulà". Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

  • mercat, marcat / marché

    29 avril 2005

    variante : marcat

  • raspèir / tas de rafle (râpe)

    6 août 2013, par Gaby

    (St Loubès)

  • retor / recteur

    16 août 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "rétou".

  • vialar / hameau, village

    29 avril 2005

    Prononcer "biala". Dérivé de l’occitan "vièla*" (prononcer entre "bièle" et "bièlo") qui vient lui (...)

    | 1

  • créder / croire

    25 mai 2012

    Acent tonique sur "cré". variante : créser Lo qui vòu pas créser vòu véser. Celui qui ne veut pas (...)

  • cauce / plateau calcaire

    29 avril 2005

    Prononcer "caoussé", avec l’accent tonique sur la diphtongue "aou". Ce mot se trouve dans la (...)

  • abidèir / micocoulier

    29 avril 2005

    Prononcer "abidèÿ". [JF Laterrade] Hauteur : 8 à 12 m. Arbre d’ombrage qui résiste bien au vent et (...)

  • hilha / fille

    29 avril 2005

    Prononcer entre "hilye" et "hilyo"...

  • borir / bouillir

    23 décembre 2014, par Tederic Merger

    Prononcer "bouri" avec l’accent tonique sur le "i". Qu’es un verbe incoatiu / un inchoatif (un (...)

    | 1

  • nòra / bru

    31 août 2005

    Prononcer entre "nore" et "noro".

    | 1

  • ponhòc / ?

    29 avril 2005

    (pougnoc)

  • a bichte de nas ???? / à vue de nez

    9 décembre 2008

    [afin de publier dans un livret...] La forme occitane alibertine est "a vista de nas". Autres (...)

    | 1

  • canavèra / canevelle

    29 avril 2005

    Prononcer "canaouère" ou "canabère" ou "canaouèro" ou "canabèro"... Sorte de bambous. canaverar (...)

    | 1

  • sharnego / charnègue

    6 avril 2008

    Prononcer "charnégou" en accentuant "né", pas "gou". Métis de basque et de gascon. Pays charnégou (...)

    | 6

  • autorota / autoroute

    14 février 2009

    Prononcer entre "aoutouroute" et "aoutourouto".

    | 8

  • pilòi / miséreux ; avorton

    31 mars 2017, par Tederic Merger

    Prononcer "piloÿ". Variante : pelòi

    | 1

  • mespla / nèfle

    29 avril 2005

    Prononcer entre "mesple" et "mesplo". Traduction du mot en français (Lo (...)

    | 1

  • oncle / oncle

    7 mars 2011

    Prononcer "ouncle".

    | 1

  • borrelar / mettre en colère

    29 avril 2005

    Prononcer "bourrélà". borrelat : en colère Attesté en Albret.

  • ? / délire

    12 juin 2007

  • arriu molenduir / ruisseau ou canal du moulin

    5 février 2017, par Gaby

    Pron. ’’arriw moulénduil’’. St Germain du Puch 1399 (ariu molenduy). Noter le a-. Ailleurs : eishac (...)

    | 5

  • martèth / marteau

    8 octobre 2018, par Tederic Merger

  • arreviscolar / faire revivre

    2 mai 2016, par Tederic Merger

    Prononcer "arrébiscoulà". Variante contractée : arrevisclar / arrébisclà Fourcés 2016 - guichet (...)

    | 5

  • clar / clair

    7 août 2011

    Prononcer "cla". Féminin : clara (prononcer entre "clare" et "claro") Peut avoir été écrit "claa" (...)

  • Clichcou, cliscou, clisco ? / coup sec

    11 novembre 2018, par 32406465

    Je feuilletais le dictionnaire gascon français de l’abbé Vincent de Foix quand je suis tombé sur (...)

    | 4

  • malhuc / gros maillet

    18 septembre 2018, par Tederic Merger

    malhucar : « MALHUCA frapper à coup de maillet. » Multidiccionari (...)

  • pelicòt / petit enfant ?

    22 juillet 2011

  • valer pas una codena / valoir des clous

    27 janvier 2017, par Gaby

    Pron. ’’balé pa une coudéne’’. En garonò-vasadés. On dit aussi valer pas mèi que prusulha (pron. ’’balé (...)

    | 2

  • Mossur / Monsieur

    29 avril 2005

    Prononcer "moussu". C’est le mot français "Monsieur" prononcé à la gasconne*. Il a supplanté les (...)

  • dret / droit

    13 août 2017, par Tederic Merger

    Prononcer "drét" en faisant entendre le t final. dreta (prononcer dréte, dréto...) : (...)

  • cavalh / cheval

    6 février 2019

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « cabàlh, cabàlhou sm. (...)

    | 2

  • copar / casser, couper

    29 avril 2005

    Prononcer "coupà". Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

    | 1

  • pilat / ?

    4 janvier 2012

    | 4

  • polit / joli

    12 janvier 2009

    Prononcer "poulit". polida (prononcer entre "poulide" et "poulido") : jolie polideta : (...)

    | 3

  • vinha / vigne

    29 avril 2005

    Prononcer "bigne". Le gascon distingue "vinha" (l’ensemble des pieds de vigne) et "vit" (pied de (...)

  • garralha / jambe

    5 mai 2011, par Gaby

    Prononcer entre "garraille" et "garraillo". "Garralha" = branche morte à l’origine, par extension (...)

  • senhor / seigneur

    12 décembre 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "ségnou".

  • budanh / peuplier

    19 mars 2018, par Tederic Merger

    buday (L.) V.D. budagn, peuplier. Multidiccionari francés-occitan (...)

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

mardi 29 janvier 2019, par Tederic Merger

esperrec

français : déchirure

esperrecar : déchirer

las mas, criblados pous caoussics et esperrécados pous arroumecs

français régional : esperrequer (bayonnades.fr)

Partager

Amics Webmèstes, insérez esperrec dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP