Vielle-Soubiran
Chaléza
en graphie alibertine :
Chalès
|
Sans doute un de ces noms en -a du Marsan, qui apparemment n’interpellent que moi...
Celui-ci est probablement formé sur Chalès (prononcer "Tyalès"...), un toponyme que je connais, également mystérieux : j’ai envisagé "Chalets", mais la mystérieuse suffixation en -a pourrait-elle s’appliquer sur ce Chalets qui serait un emprunt français plutôt récent ?
Je ne connais pas la genèse de cet arborétum du Chaléza. Pas de critique particulière... sauf le manque d’entretien des toilettes sèches...