Grande Lande / Lanegrand Pays negue Landes de Gascogne

Escource

- Vincent P.


 

Cameleyre / Cameleira (Escorce)

en graphie alibertine :

Camelèira
Nom très localisé en Pays de Buch. On aurait tendance à y voir une forme (…)

cama, camaligat, cama ligada / jambe

Prononcer entre "came" et "camo". camèth, camèra ou camèu, camèla : pourvu (…)

Portfolio

Vos commentaires

  • Le 31 mars 2008 à 11:07, par Philippe Lartigue

    Adiu Tederic,

    On dit "cameleuyre" et donc il ne faut pas d’accent.
    Le parler "negue" est un bon moyen de savoir s’il faut un accent aigu ou grave en gascon.
    Tout ce qui se prononce EU/OE chez nous est invariablement é fermé (sans accent ou accent aigu) en gascon "clair".
    Tout ce qui se prononce è/é prend un accent grave.
    HOEMNE > HEMNA, AKOET > AQUETH, WOEY > UEI etc...
    Mais bèth et cèu, car on ne dit pas boet ou soew.

    Réponse de Gasconha.com :
    Adiu Halip !
    Oc, qu’avèvi dejà notat l’utilitat d’aver un "parla-negue" au son costat ende causir énter l’accent grèu e l’accent agut.
    Mès qu’ei ua causa que cau tornar díser.

    Répondre à ce message

  • Le 22 mai 2016 à 22:50, par Vincent P. "Cameleuÿre", 8 ans après

    8 ans après, je suis à nouveau passé sur les lieux.

    Répondre à ce message

  • Le 15 novembre 2016 à 13:24, par Philippe Lartigue Cameleyre

    Erreur de ma part. On ne dit pas Cameleuyre mais bien Camelèyre. La première version était donc la bonne. Vérification, que j’aurais dû faire depuis longtemps, auprès de gasconophones et aussi le dictionnaire de Pierre Méaule.

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document