Noms
En graphie alibertine : (l’)Arreblar
arrebla / Tranche mince, copeau, gaillet gratteron (plante)Palay : Multidiccionari francés-occitan
« arréble sf. – Tranche mince, (…) |
En graphie alibertine : (lo) Pish
pish / urine, pissat, source jaillissante, filet d'eau jaillissant, cascadePalay : Multidiccionari francés-occitan
« Urine, pissat ; par anal. source (…) |
En graphie alibertine : (lo) Mont pelós
pelós, pelosa / pelouse, gazonPron. "pélouss", "Pélouse"...
Il semble que pelós (pron. "pélouss"), qu’on (…) |
En graphie alibertine : Cap de Lop
Pron. "Cap dé loup"
cap / tête, boutAussi bout ou extrémité de quelque chose.
Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…) |
lop, loba / loup, louvemasculin : prononcer "loup" en faisant entendre le "p" final.
féminin : (…) |
En graphie alibertine : (la) Betora
bedoth / bouleauPrononcer entre "bédout" et "bédoutch"
betoth existe aussi.
En langue (…) |
En graphie alibertine : Jòrgis
Jòrdi, Jòrgi GeorgesVariantes : Jòrgi, Jòrli
Attention, l’accent tonique est sur "Jòr" ! |
En graphie alibertine : (la) Placèra
plaça / placePrononcer entre "plasse" et "plasso".
Le sens de place varie suivant le (…) |
En graphie alibertine : (la) Rossana
ros, arrós / rouxPrononcer "rouss, arrouss".
Féminin rossa (prononcer "rousse" ou "rousso"). (…) |
En graphie alibertine : Monadèr, Monedèr
Pron. "Mounédè"
moneda / argentPrononcer entre mounéde et mounédo.
Mais ce n’est qu’un des nombreux mots (…) |
En graphie alibertine : (le) Pradalòt
(lo,eth) Pradau
Prononcer "(lou) Pradàw".
prat, prada / prédérivés :
prada, pradèra : prairie
pradèu : airial
pradina (prononcer (…) |
En graphie alibertine : (la) Règa negada
negar / noyerPrononcer "négà". |
arrega, rega, reja / raie, ligne, sillonrica (sillon) aurait été un mot gaulois.
Palay :
« regàt (Méd.) sm. (…) |
En graphie alibertine : (lo) Parcavòt
(la) Parcava, Parcau
Prononcer "Parcàw", "Parcàwe", "Parcabe"...
Plutôt localisé en Chalosse et (…)
parc / abri pour des animauxAussi bien les parcs à huîtres que les parcs à moutons...
Selon Ph. (…) |
En graphie alibertine : (la) Parcava, Parcau
Prononcer "Parcàw", "Parcàwe", "Parcabe"...
Plutôt localisé en Chalosse et Marensin, sauf le "chemin de Parcave" à Quinsac...
La dérivation avec le v (Parcabot/Parcavòt à Narrosse) empêche de le confondre avec les Parcau ou Pargau nord-gascons, qui dériveraient par exemple en Parcalòt ou Pargalòt ; mais cette remarque sur la dérivation est à confirmer, vu le manque d’exemples.
Mais tout cela doit dériver de parc.
parc / abri pour des animauxAussi bien les parcs à huîtres que les parcs à moutons...
Selon Ph. (…) |
En graphie alibertine : (lo) Gravalhòt
Pron. "(lou) Grawalyòt"...
(lo) Gravalh
Prononcer "Lou Grabalh"
grava / grève, gravierAu sens minéral, bien sûr...
Prononcer entre "grabe", "grabo", "grawe", (…) |
En graphie alibertine : (lo) Pishorlet
pishòrla / filet d'eau irrégulierPalay : Multidiccionari francés-occitan
« pichorle sf. – Filet d’eau (…) |
En graphie alibertine : (era) Plaèra
plan / plateaudérivés et quasi-synonymes :
planèr (prononcer "planè"), planèir (prononcer (…) |