Talais
La prononciation locale relevée par BBF est [ta’lajts]. Les attestations anciennes sont Talays, Talaytz.
Nous sommes donc face à un de ces toponymes girondins en -ts comme Arbanats ou Illats. Pas d’explication : je souhaiterais, parce qu’il faut être raisonnable y voir une articulation particulière du s final avant d’échafauder des théories pré-indo-européennes.
La toponymie de la commune montre des restes de ar- prosthétique : Les Arrecoins ou Campardon (on attendrait -redon et non -ardon qui dénote la réduction d’un ancien arredon).
Nous sommes pourtant à l’extrême nord du Médoc : c’est donc la preuve que tous les traits du gascon ont été connus en Médoc.
Autres traits saillants de la toponymie :
– Un nom avec le h gascon :
– Noms en a(r) parmi d’autres : Le Marcona
– Noms en eÿ(re) : Graney, la Cousteyre, le Pérey, Terrey, les Douilleyres
– Noms en ac :
– Curieux ou inexpliqués : Louménade
– Mauvaises coupures ou cacographies :
– dé-gasconnisation : la graphie "eau" dans Cabireau, les Vigneaux, Jean Videau...
– Très imagés ou très médoquins : les Pargaux
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Talais :
-
21 juin 2019
(Talais)Le Luc
(lo,eth) Luc
Prononcer "(lou) Luc". -
29 avril 2005
(Talais)Jean de l’Ouille Jan de l'Olha
Jean de la Brebis...L’Olha
Prononcer "L’Ouille"...Jan
Prononcer "Jann". -
29 avril 2005
(Talais)Ley Boulut L'èi volut
"Je l'ai voulu"