Le Nizan
en graphie alibertine :
Nisan
|
Encore un cas de mauvaise coupure : "Anisan" perçu comme "A Nisan", puis "Lo Nisan"... Quoique le passage vers "Lo Nisan" serait plus compréhensible à partir de "Aunisan - Au Nisan"...
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Le Nizan :
-
21 novembre 2005| 1
(Le Nizan)Andrillon Andrilhon
Diminutif d'Andriu/André ?Andrilhon
Prononcer "Andriyoun". -
21 novembre 2005
(Le Nizan)Lande de Perron Lana de Peron
Peron
Prononcer "Péroun". -
21 novembre 2005
(Le Nizan)Le Grand Bideau Lo Gran Vidau / Lou Gran Bidàw
-
21 novembre 2005
(Le Nizan)Le Cabeillon Lo Cabelhon / Lou Cabeilloun
FANTOIR : CAVAILLONLo Cabelhon
Prononcer "Lou Cabeilloun" -
21 novembre 2005| 3
(Le Nizan)Menaton