Saint-Loup-en-Comminges
Lieux-dits : le CN donne encore des noms très gascons, avec parfois l’article pyrénéen masculin (Et Barry...) ; par exemple "Quarrey de Laran" qui doit être carrèr (route) de Laran.
Hélas, les voies certifiées à la BAN n’en gardent presque rien, et un barbarisme y est commis avec "Chemin de Poupode", au lieu de Poudopé !
Par contre, quelques lieux-dits sont déclarés à la BAN (dont encore "Poupode", et "Las Aygarollos"...).
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Loup-en-Comminges :
-
(Saint-Loup-en-Comminges)Las Barthères
CN : Las BarthèresLas Bartèras
Prononcer "Las Bartères", "Las Bartèros"... -
(Saint-Loup-en-Comminges)La Bernéde
Laverneda + (la,era) Verneda
Prononcer "La Bernéde", "La Bernédo"... -
(Saint-Loup-en-Comminges)La Riou
Larriu + (eth,l’)Arriu
Prononcer "L’arriw". -
(Saint-Loup-en-Comminges)Gimbra
(lo,eth) Gimbrar
Prononcer "(lou) Gimbrà". -
(Saint-Loup-en-Comminges)Barry Eth Barri
CN : Et Barry(lo,eth) Barri
Prononcer "Bàrri" (accent tonique sur "Ba").