Castéra-Verduzan
en graphie alibertine :
(lo,eth) Casterar
|
Verdusan
|
Wikipedia : "(en occitan : Lo Casterar e Verdusan)"
"casterar" est spécifiquement et typiquement gascon, donc le mot "occitan" est insuffisamment précis.
Cela dit, le rétablissement de l’article lo/lou est une bonne chose : il signifie qu’on fait le lien avec le mot gascon.
P. 156 de "HISTOIRES DE LA REVOLUTION EN GASCOGNE" (Daniel HOURQUEBIE - Gilbert SOURBADÈRE - chez Loubatières), on a la citation "La santé exige que j’aille au Castéra". (Le Castéra était une station thermale réputée).
Le gentilé "Casterois, Casteroises" est insatisfaisant. "castérais" serait déjà plus proche du gascon "casterés".
Difficile de trouver un gentilé qui prenne en compte "casterar" dans sa totalité : "casterarés" serait plus juste, mais semble difficile à réintroduire dans notre univers sonore francisé.
[Tederic M.]
Articles
-
6 décembre 2011
Proposition de panneau Castéra-Verduzan sur le modèle Lengon/Lengoun Tederic M.
l.e.n.g.o.n
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Castéra-Verduzan :
-
24 octobre
(Castéra-Verduzan)Le Planè de Gélas
CN (B3) : au Planè de Gelas Gélas : ?(lo,eth) Planèr, (la,era) Planèra
Prononcer respectivement "(lou,eth) Planè, Planère"... (masculin, féminin) -
24 octobre
(Castéra-Verduzan)Le Hiton
(lo,eth) Hiton
Prononcer "(lou) Hitou(ng)". -
24 octobre
(Castéra-Verduzan)Le Moulin de Doat
(lo, la ?) Doat
Prononcer "Douat" en faisant entendre le t final. Quand il est gascon, ce (…) -
24 octobre
(Castéra-Verduzan)Le Soulan du Moulin
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…) -
24 octobre
(Castéra-Verduzan)Peyrolo
Peiròla
Endroit pierreux ?


