Marseillan
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Marseillan :
-
24 mai 2010
(Marseillan)Capitou Capiton
[Le toponyme et la maison semblent être apparus tardivement. L'interprétation par Capiton ou (…)(lo,eth) Capítou
Prononcer "Capitou" avec l’accent tonique sur pi. -
14 décembre 2022
(Marseillan)Le Pouquet
Poquet
Prononcer "Pouquét" en faisant entendre le t final. -
14 décembre 2022
(Marseillan)La Plane de Lagrange
(la,era) Plana
Prononcer "La Plane" -
22 décembre 2021
(Marseillan)La Plane de Larroux
Larrós
Prononcer "Larrouss". L’Arrós = Le Roux ?(la,era) Plana
Prononcer "La Plane" -
22 décembre 2021
(Marseillan)Las Mottes
(las) Mòtas
Prononcer "Mòtes", "Mòtos"... -
22 décembre 2021
(Marseillan)Montfort
Monthòrt
Prononcer "Moun-hòr". -
22 décembre 2021
(Marseillan)Le Soulan de Lagrange
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…) -
22 décembre 2021
(Marseillan)Le Soulan de Pérès
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…)(los,eths) Perèrs
Prononcer "(lous) Pérès". -
(Marseillan)Le Périssé
(lo) Perissèr, (la) Perissèra
Prononcer respectivement "(lou) Périssè", "(la) Périssère"... (masculin, (…) -
(Marseillan)Serrot
(lo,eth) Serròt, (la,era) Serròta
Prononcer respectivement "(lou) Serròt" en faisant entendre le t final, et (…) -
(Marseillan)Marquet
Marquet
Prononcer "Marquétt" ; "Marqueutt" en pays negue. -
(Marseillan)Lagrange
-
(Marseillan)Ferran
(lo) Herran
Claude Larronde rattache Herran au métier de maréchal-ferrant. J.Tosti, sur (…) -
(Marseillan)Estingoy
-
(Marseillan)Caudéron
-
(Marseillan)Le Bataillé
(lo) Batalhèr, (la) Batalhèra
Prononcer "Batalhè". -
(Marseillan)Le Priou
(lo,eth) Prior
Prononcer "(lou) Priou". Sans doute le mot Prieur adapté à l’oc. -
(Marseillan)Le Haoure
(lo,eth) Haure
Prononcer "(lou) Hàwre". Forgeron. Correspond au languedocien Faure. (…) -
(Marseillan)Ticoulet
Ticolet
Prononcer "Ticoulétt". Diminutif de Ticòlo (Ticòlou). -
(Marseillan)Pucheou
Puisheu
Prononcer "puchéou". Voici l’explication de J. Tosti (http://www.jtosti.com/nom -
(Marseillan)Mounou
-
(Marseillan)Larroux
Larrós
Prononcer "Larrouss". L’Arrós = Le Roux ? -
(Marseillan)La Taillade
Latalhada + (la,era) Talhada
Prononcer "La Tailhade", "La Tailhado"... -
(Marseillan)Cardenau
(lo) Cardenau, Cardinau
Prononcer "(lou) Cardénaou" ou "aou" est une diphtongue inconnue en (…) -
(Marseillan)Arnaudet
Arnaudet
Prononcer "Arnawdét"