Langue gasconne
-
repopet, arrepopet / veau ou agneau nourri artificiellement ou par une bête qui n'est pas la mère 2 févrierPron. "répoupétt" Palay : Multidiccionari francés-occitan « Veau ou agneau nourri (…) -
riscle / caisse de meule à farine 27 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « rìsclẹ (G.) sm. – Caisse de meule à farine. Cf. (…) -
varèu / dévidoir 25 janvierPrononcer "barèw". Terme de filature. Multidiccionari francés-occitan
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
22 novembre 2025

(Toulouse)Rue Lalanne
Wikipédia : «En 1935, la rue a été nommée d'après la famille Lalanne, propriétaire d'une partie (…)Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
19 novembre 2025

(Le Barp)Bric en Bruc (Pignédes)
IGN : Brique en Bruc, ZA de Bric En Bruc Les cartes anciennes ne donnent pas ce toponyme. On (…)(lo) Bruc
Prononcer "Lou Bruc". -
15 novembre 2025

(Le Barp)Le Hariat
Cassini : Harat Le CN (Section F feuille 3 : Poumey) indique aussi Harie, mais au sud du "Nits (…)
A part le Val d’Aran, la Gascogne parle français.
Elle a quasiment perdu sa langue, le gascon.
Mais entre ressusciter le gascon, se limiter au français, apprendre le basque, s’ouvrir au catalan, au castillan, à l’anglais, il y a des choix à faire.
Il y a 100 ans, ses campagnes parlaient encore massivement le gascon, la langue qui a marqué notre différence pendant plus de 1000 ans.
Les tentatives de ressusciter le gascon semblent bien fragiles.
A côté de nous, les basques semblent en passe de sauver leur langue.
Un peu plus loin, les catalans y parviennent aussi.
L’Europe et le monde nous feront de plus en plus parler castillan (pour cause de proximité géographique) et anglais.
Alors, quelles langues cultiver en Gascogne ? Quelles langues apprendre à nos jeunes ?





