Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Vielle-Saint-Girons / Viela-Sent Gironç / Biele Sen Girouns
26 mars 2013
|
1

(Vielle-Saint-Girons / Viela-Sent Gironç / Biele Sen Girouns)
Esteben Estéven / Estebe
Estéven
Prononcer "Estebe"
20 mars 2010
|
2
(Vielle-Saint-Girons / Viela-Sent Gironç / Biele Sen Girouns)
Courant d’Huchet Corrènt d'Uishet / Courrènt d'Ucheut [en negue]
"Dans le cas du courant d'Huchet (qu'il faudrait donc écrire "Uishet"), et en tenant compte de (…)
(l’)Uishet
Prononcer "(l’)Ushét", ou "(l’)Usheut" en pays negue.
19 avril
(Vielle-Saint-Girons / Viela-Sent Gironç / Biele Sen Girouns)
Mount
(lo,eth) Mont
Prononcer "(lou) Moun".
19 avril
(Vielle-Saint-Girons / Viela-Sent Gironç / Biele Sen Girouns)
Mouchic
(lo) Mochic
Prononcer "Lou Moutchic".
30 octobre 2022
(Vielle-Saint-Girons / Viela-Sent Gironç / Biele Sen Girouns)
Maguide
Maguida
« Maguida : prénom. C’est l’hypocoristique de Margalida (= Marguerite). » (…)
30 octobre 2022
(Vielle-Saint-Girons / Viela-Sent Gironç / Biele Sen Girouns)
Pignude ? Pignede ?
Cassini, CN : Pignede ; aurait dérivé en "Pignude" ; la prononciation negue "Pigneude" peut y (…)
30 octobre 2022
(Vielle-Saint-Girons / Viela-Sent Gironç / Biele Sen Girouns)
Dufourg
Deuhorc
Du "horc", donc "du bois" ou "du carrefour".
30 octobre 2022
(Vielle-Saint-Girons / Viela-Sent Gironç / Biele Sen Girouns)