Saligos
Probable montage romano-basque sur le latin salica=saule et le suffixe basco-aquitain -os, du basque -o(t)z.
Grosclaude relève une prononciation qui serait étrange mais au fond fascinante : ce serait /sa’ligos/.
On aurait alors un résidu d’accentuation "basque" pour un toponyme en -os (accentuation qui existe déjà sur des toponymes en -itz comme Aramitz et Biarritz, en -un/en comme Bidache et Lourquen).
Est-ce que Grosclaude s’est trompé ? La graphie alibertine ne peut pas rendre ce jeu d’accent.
[Vincent.P]
Ne peut-il y avoir eu attraction de "saligas" dans un lieu où le "a" non tonique se prononce "o" (je ne sais pas si le mot "saliga" existe, mais même s’il n’existe pas, la terminaison "igas" existe dans d’autres mots) ?
[Tederic]
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saligos :
-
19 novembre 2022
(Saligos)Escalère
(l’,er’) Escalèra
Dérivé de "escala", forme féminine de "escalèr" (escalier). -
19 novembre 2022
(Saligos)Coueylas
(lo) Coeilar
Prononcer "Lou Coueÿlà" -
19 novembre 2022
(Saligos)Hountorbe
(la,era) Hont òrba
Prononcer "(la) Hount òrbo"... -
(Saligos)Couret
(lo,eth) Coret
J.Tosti, sur son site des noms, écrit ceci : "Fréquent dans le Sud-Ouest (...) -
(Saligos)Hougara
(lo) Heugarar
heuguèra + suffixe botanique -ar ?