Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
- Bahura
- Bourdieu (eth/lo) Bordiu
- Caillavette (lo) Calhavet
- Calinottes
- Cap-de-Haut-Comtesse de Fumel Cap-de-Haut - Contessa de Fumèl (lo) Cap de Haut
- Château Cap l’Ousteau Castèth Cap L'Ostau Cap L’Ostau
- Château Vieux Gabarey (lo) Gavarrèir ? Gavarèir ? Gabarrèir ? Gabarèir ?
- Colonet, Coulounet Colonet
- Coulon (Lo) Colom, Colon
Colon
- Higueyrotte Los Higueiròts
- Houdides (la) Hodida, (lo) Hodit
- La Garenne (la) Garena
- La Garosse (la,era) Garròssa
- La Gravette (la,era) Graveta
- La Mayre La Maira Mèire
La Maira
- Lacurad La Curada
- Landareyre Landarèira Landarèira
- Le Baradis (lo) Barradís
- Le lavoir de Lesta
- Le Regat (lo) Regat, l’Arregat
- Le Rétou (lo) Retor
- le terme (lo,eth) Termi
- Les Arrivaux (los) Arrivaus
- Les Grands Brules Los Brules
- Les Graves (las,eras) Gravas
- Maison sur la route du bourg
- Malescas Malescàs Malescàs
- Maucaillou Maucalhau
- Mauléon Maulion
- Peyrat (lo) Peirat
(lo) Peirar
- Prat de Pey (lo,eth,le) Prat
- Prés noirs
- Rue des Faures (los,eths) Haures
- Saint Serin, Saint Seurin Sent Seurin
- Tourterey (lo) Torterèir
- Vignes de Poujau (lo,eth) Pojòu