Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
- Barbé (lo) Barbèr
- Bénézit (lo) Benesit
- Bourrachat Borrashat ? Borrashat, Borrassat ? Borrashar, Borrassar ?
- Breton (lo,eth) Breton
- Brousté (lo,eth) Brostèr
- Cabère
- Chemin de Peyrebère Pèirabèra
- Coucut (lo) Cocut
- Courtiou (lo,eth) Cortiu
- Garoste Garròsta
- Houngouaillarde Hontgualhard, Hontgualharda
- L’église de Baudignan La gleisa de Baudinhan / La gleÿze de Baoudignan
- La Piède La Pieda / La Piédo (la) Pieda
- Labernère (la) Vernèra
- Lamon (lo) Lamon
- lande de Baillarguet Balharguèr
- Lavardan - La Gavardan
- Le Bousquet (lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
- Le Coutrail Lo Cotralh / Lou Coutrailh Lo Cotralh
- Le lotissement du Bégué Lo lotiment deu Veguèr / Lou loutimén dou Béguè (lo,eth) Veguèr
- Le Mey (lo,eth) Miei, Mei
- Lous Mourès Los Morèrs (la,era) Morèra, (lo,eth) Morèr
- Ninon Ninon
- Petit Bos (lo,eth) Bòsc
- Pouyagut Poiagut
- Routge Rotgèr, Arrotgèr
- Un château d’eau taggé "GASCONHA !" (la,era) Gasconha