Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
- Baraillots (los) Barralhòts
- Bois de Labatut Labatut + L’Abatut
- Bois de Madonne Ma Dauna
- Bonnefont Bonahont + (la) Bona Hont
- Boumbaque
- Bourdasse (la,era) Bordassa
- Campas (lo,eth) Campàs
- Cap de la Bernéze (la,era) Vernesa
- Cap De La Coste (lo) Cap de Còsta, Cap de la Còsta
- Cap De La Lane (lo) Caplana, Cap de Lana
- Cap de Labatut Labatut + L’Abatut
(lo,eth) Cap
- Cap de Labo Cap der'Abò (lo,eth) Cap
(er’) Abò
- Cassagnes Las Cassanhas
- Cassegnau Cassanhau ? Cassanhòu ?
- Chemin De La Barthe Labarta + (la,era) Barta
- Garrousset (lo,eth) Garrosset
- Goutillorbe (era) Gotilha òrba
- Hount Caude Honcauda + (la,era) Hont cauda
- Hourquet (lo,eth) Horquet
- La Bernéze (la,era) Vernesa
- La Bourdette Labordeta + (la) Bordeta
- La Cabane (era/la) Cabana
- La Grangette (la,era) Granjeta
- La Gravade (la,era) Gravada
- La Grave Lagrava + (la,era) Grava
- La Mourette La Moreta
- La Viste Lavista + (la,era) Vista
- Laborie (la,era) Bòria
- Las Bartes (las) Bartas
- Las Boudigues (las,eras) Bodigas
- Las Casalères (la,era) Casalèra, (lo) Casalèr
- Las Clotes (las,eras) Clòtas
- Las Naudes (la,era) Nauda
- Las Peyrères (las,eras) Peirèras
- Lembaradis L’Embarradís
- Les Coustaladets (eth) Costaladet
- Marsaux Marçau
- Mestre Arnaud Mèste, Mèstre
Arnaut
- Olivè (l’)Olivèr, (l’)Aulivèr,
- Paban (lo,eth) Pavan
- Peyriguè (lo,eth) Peiriguèr
- Pountet (lo,eth) Pontet
- Prach Hort (eth) Prat hòrt
- Prat de Sarrailler (lo,eth,le) Prat
(eth/lo) Sarralhèr + (la) Sarralhèra + (lo) Sarralhèir
- Rouquette Larroqueta + L’Arroqueta + (la) Roqueta
- Souquet (lo,eth) Soquet
- Terrefort (lo) Terrahòrt
- Toumive Tomiu
- Vignolles Lavinhòla + (la) Vinhòla
(las) Vinhòlas