Betchat / Bethhag
D’après l’écho Facebook ci-dessous, Betchat a mis en place des panneaux bilingues, et cela d’une façon subtile, en distinguant les lieux-dits des voies qui y conduisent.
A la BAN (Base Adresse Nationale), ce sont les "chemin de" (en français) qui ont été certifiés ; et la possibilité de donner à la BAN les noms en "alternative régionale" n’a pas été utilisée pour l’instant. Dommage !
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Betchat / Bethhag :
-
(Betchat / Bethhag)Illos
(la,era) Illa, l’Aïla
L’abondance, surtout vers le Couserans - et même plus loin, en Pyrénées (…) -
(Betchat / Bethhag)La Costo
Lacòsta + (la,era) Còsta
Prononcer "Lacòsto". < -
(Betchat / Bethhag)La Coumo
Lacoma + (la,era) Coma
Prononcer entre "Lacoume" et "Lacoumo". -
(Betchat / Bethhag)La Croux
Lacrotz + (la,era) Crotz
Prononcer "Lacrouts". -
(Betchat / Bethhag)La Hount

