21 février
Derniers grans de sau (forums)
-
22 février – Près de la craste du Pit
Au bout du chemin du Port du Pit, au même endroit, l’étang a très largement débordé après pratiquement deux mois de (…)
-
19 février – Le "Chalet" d'Accès Industrie
13 ans ans plus tard... – il me semble que ce n’est plus Accès Industrie qui occupe ce "chalet" ; – autre (…)
-
15 février – aiga
Tonens - aigat de heurèr 2026 - Un camin de l’aiga !
-
12 février –
Hurmic
à Marmande : hormic ( n.m.)
-
10 février – arreviscolar
"Arrebisclade" à Herm. Ce mot et ses variantes sont emblématiques en Gascogne, particulièrement pour les (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
Aspret -
(er’)Uscladèra 20 février -
(eth) Privat 17 février -
(la,er’)Esquiròla 17 février -
(eth) Planholòt 17 février
-
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…) -
amanejà’s / s’activer 16 févrierAmaneja - La Musicala 🎸🎶 Amaneja, que son Pau Lina Kamakine e Esteban (Stéphane) Dehos qui (…) -
gendre / gendre 13 février -
carrascla / crécelle 13 février -
randalh, arrendau, rendau / haie, rangée d'arbres... 9 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « randàlh,-dèlo (Lom.) s. – Haie vive, rangée (…)
Prénoms gascons
-
Eimard Eÿmart 29 avril 2005Attesté comme nom de famille surtout en Nord-Gironde, donc tout au Nord du domaine gascon, sous (…) -
Aubin 29 avril 2005Prononcer entre "Aoubi" et "Aoubing". La forme "Aubin" peut être gasconne. Reste à savoir si ce (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
11 février 2011| 2

(Cabanac-et-Villagrains / Cabanac-e-Vilagrans)Palombière Palomèira / Paloumeÿre
(la) Palomèira
Prononcer "Paloumeÿre" -
11 février 2011| 1

(Montréal)Les cornières Las cornièras (las cornèras, los cornalèrs ?) / Las cournièros (las cornièros, lous cournalès ?)
Las Cornièras + Las Cornèras + Los Cornalèrs
Prononcer respectivement "Las cournièros", "Las cournèros", "Lous Cournalès". -
10 février 2011| 1

(Castelnau-d’Auzan)Bournic Bornic
Il y a un mot born ou bourn qui voudrait dire marais (lieu-dit Le Bourn à Losse). -
10 février 2011

(Castelnau-d’Auzan)Les arènes Las arenas / Las arenos
Las Arenas
Prononcer "Las Arénos". -
9 février 2011

(Sore)Broustra Brostrar
[Vincent.P] Forme contractée de "Brosterar". [Tederic M.](lo) Brostrar
Prononcer "Broustrà". Contraction de "Brousterà". (lo) Brosterar, Brosteirar











