24 décembre
Derniers grans de sau (forums)
-
27 décembre – Au Pit
Lo navèth ostau deu Pit qu’a lo son crespissatge acabat.
-
26 décembre –
Bon Nadau !
Ne soi pas tant electrizat !
-
24 décembre –
Résolis
Damb plaser ! Noms en -is atonique Et pourriez-vous parler de ce suffixe -is ? suffixe savant, latinisme passé (…)
-
24 décembre –
hasan, hajan
« Au prumè hasa-cant*, au premier chant du coq » Multidiccionari francés-occitan C’est une construction qui me (…)
-
23 décembre –
Résolis
Merci Tederic pour cette réponse. Je souhaite faire un exposé sur la toponymie et la patronymie au collège de (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Plan sobiran -
(era) Pèna arroia 24 décembre -
Resòlis 20 décembreSi c’est Resòl + suffixe -is, il faut des attestations d’un nom racine Resòl ; il n’y en a guère (…) -
(lo) Honar 19 décembrePron. "(lou) Hounà" Les dictionnaires ne donnent pas de mot honar, pourtant suggéré par des (…) -
(lo) Platanhon 19 décembre(lo) Platanh
-
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre -
dreiturèr / droit, équitable 18 décembre -
arruhar / lever farouchement, orgueilleusement la tête 5 décembrePalay : Multidiccionari francés-occitan « arruhà v. – Lever farouchement, orgueilleusement la (…) -
tambornaire, tambortaire / joueur de tambour 3 décembreTresor dóu Felibrige : Multidiccionari francés-occitan « TAMBOURAIRE, TAMBOURNAIRE(L), (…) -
humèir / fumier 2 décembrePron. "humeÿ" (Médoc)
Prénoms gascons
-
Arrobert, Robert Arroubert 29 avril 2005Prononcer "(Ar)roubèrr". Phénomène gascon : le "r" initial a reçu un "a" d’appui ("prosthétique"). -
Joan-Luc 29 avril 2005
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
8 mai 2008

(Buzon)Pradasse La Pradassa / La Pradasso
"Arribère" de l'Arros.La Pradassa
Prononcer "La Pradasso" -
8 mai 2008

(Pau)Rue Sully Carrèra de Castèth-Menor / Carrèro de Castèth-Menou
Retrouver les noms gascons des rues de l'hyper-centre tout entier voué à la mythologie (…)Castèth-Menor
Prononcer "Castèth-Ménou". -
27 avril 2008| 2

(Mont)Touya Tojar
A Arance, maintenant commune de Mont.(lo) Tojar
Prononcer "(lou) Touyà, Toujà"... -
27 avril 2008

(Morlaàs)Moureulaurugue Moreu l'Auruguèr / Moureou l'Aouruguè
Nom trouvé sur le cadastre napoléonien (sans accent). Moureu l'obstiné(=auruguèr) ?Morèu, Maurèu
Prononcer "Mourèou", "èou" étant fondu en diphtongue. Peut être la forme (…)L’Auruguèr
Prononcer "L’Aouruguè". -
27 avril 2008

(Charre)Sarrailhote Sarralhòta








