28 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
26 janvier – Riscle
Voici une explication de l’étymologie de Riscla comme r’iscla, par Léonce Couture, un érudit gascon.* La recherche (…)
-
25 janvier –
Bareau, Lou Barèou
Cette maison me disait bien quelque chose ... L’on peut faire le jeu des différences, je remarque que des volets ont (…)
-
25 janvier – Toquely et Pegnin
BAN : Chemin de Toquely "alternatives régionales" : – Tòcaliko bidea – Camin de Tòcali
-
25 janvier – Bareau, Lou Barèou
De passatge a Sabasan, que’ns calèva cercar las tralhas de la poetessa Thérèse Larré-Noël, amorosa deu son país (…)
-
19 janvier –
Boson
Hypothèse 1 : noms de personne Bouson localisé selon Généanet en Haute-Garonne et autres régions de France, et (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(lo,le) Trolheret, Trulheret -
Peuroge 28 janvier -
(le,lo) Solanhàs 28 janvier -
(la) Garrigueta 28 janvier -
(la) Bòrda clara 27 janvier
-
riscla / rangée de pierres destinée à diviser le cours d'une rivière... 27 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « rìsclo (G.) sf. – Rangée de pierres, généralement en (…) -
riscle / caisse de meule à farine 27 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « rìsclẹ (G.) sm. – Caisse de meule à farine. Cf. (…) -
varèu / dévidoir 25 janvierPrononcer "barèw". Terme de filature. Multidiccionari francés-occitan -
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan"
Prénoms gascons
-
Peirona Peÿroune 29 avril 2005Dérivés ou variantes [Alis-Aiguillon] : Peyron Pour le féminin, prononcer "Peÿroune". Pour le (…) -
Lina Line 15 août 2011"Ne tròbi pas enlòc (ni a Isolina, ni a Catalina, ni a Belina...) suu site la proposicion de (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
3 juillet 2021
(Paillet)Grauliot Graulhòt
On aurait pu penser à gravilhòt mais c'est un peu douteux car à Paillet le -v- se prononçait (…) -
3 juillet 2021
(Capian)Gribat Agrivar
Vraisemblablement une mécoupure de *agrivar, lieu où pousse le houx (agriu). Cf. au Griouat (…) -
3 juillet 2021
(Sainte-Croix-du-Mont / Senta Crotz deu Mont)Les Bouillasses Les Bolhassas
Evidemment ce n'est pas la boue, mais plutôt un dérivé de bolh "mare" (attesté en gascon (…) -
3 juillet 2021
(Saint-André-du-Bois / Sent Andriu deu Bòsc)Pérayne
Cassini: Perrayne Je pensais au départ à quelque chose comme *peiranha déformé... mais on trouve (…) -
3 juillet 2021
(Lagardère)Guillayres Agulhaire(s)
Sans nul doute Aguillayre (fabricant d’aiguilles) compris "à Guillayre".





