- Tederic Merger

en graphie alibertine :
(l’)Estancilha

La forme "Estancilha" est à confirmer, selon les explications étymologiques.
Le mot qui ressemble le plus :
Multidiccionari francés-occitan

« estancilhoû sm. – Etançon, petit étai. » Palay
Mais aussi :
« estanciè,-re adj. et s. – Locataire, occupant. N. de p. Estancié. » Palay

« ESTÀNCI, ESTANCIO ESTANCO , s. f. et m. Étage, appartement, v. cours ; chambre, cabinet, ; petit port le long de la côte, crique où les bateaux vont se réfugier pendant le mauvais temps ; situation, position, poste, quartier, v. espàci ;

Estànci de pesco, station où il est permis de faire la pêche ;

Estancipa, estancilha, v. ustensiha ; estancihaire, estancihur.v. ustensihaire ; estancihié, v. ustensihié ; estanciho, estancilho, v. ustensiho. » Tresor dóu Felibrige



 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document