Aribit
Graphie occitane à confirmer.
Variante(s) graphique(s) :
Arribit
Graphie occitane à confirmer.
en graphie alibertine :
Arrivit
Nom très localisé à la frontière du pays basque et des pays gascons de l’Adour.
J.Tosti, sur son site des noms, dit ceci :
"Un nom béarnais, qui semble désigner celui qui habite près du rivage (variante de Ribat, Ribet, avec un a prothétique typique de la langue gasconne)."
Un nom de lieu "Arribit" existe à Bardos.
Autre explication : arriu + vit
Mais d’autres interprétations sont possibles.
La proximité du Pays Basque est aussi à prendre en compte.
arriu, riu / rivière, ruisseauPrononcer "arriw".
autre forme, sans le a prosthétique gascon : riu
arrieu (...) |
vit / vignePrononcer "bit".
Dans le sens de "pied de vigne".
Selon Vigneau, la forme (...) |
Grans de sau
1. Arrivit, 30 janvier 2018, 15:22, par P. Dibon
Si l’on prend en compte les diverses formes désignant la maison de Bardos à différentes périodes, on constate que la vibrante double forte (-rr-) est une cacographie.
Formes gasconnes :
– Aribit ( état-civil 1640, 1711, 1716, 1723, 1733, 1742, 1744, cadastre napoléonien 1818)
– Arebit (état-civil 1684)
– Haribit (état-civil 1700, 1716, 1717)
Formes basques :
– Aribitea (état-civil 1732)
– Aribitia, Aribiteko (forme orale actuelle)
Les cartes IGN indiquent aujourd’hui Arribitea , mais c’est selon moi une erreur, reprise de cette forme à vibrante forte qui apparaissait sur le plan cadastral et les anciennes cartes IGN
La confusion est peut-être liée à la proximité du patronyme ARRABIT, nom basque qui est peut-être issu du terme arrabita, "violon".