Marsan Landes de Gascogne

Roquefort


 

Larrouquère, La Rouquère / L'Arroquèra / L'Arrouquère

en graphie alibertine :

L’Arroquèira + (la) Roquèira, L’Arroquèra + (la) Roquèra
Prononcer respectivement "Larrouqueÿre" (forme nord-gasconne) et (…)

arròc, ròc / roc, rocher

En gascon, on a plutôt arròc arròca (prononcer "arroque") : roche
Roquefort (de Marsan) : maison sur le chemin de l'Arrouquère
Roquefort (de Marsan) : maison sur le chemin de l’Arrouquère

"Larrouquère" respectait mieux la forme gasconne "l’Arrouquère"...
La plaque qui semble plus récente oublie aussi l’accent grave... ça ne s’arrange pas !


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document