Oust
Oust étant dans la zone de l’article pyrénéen eth,era, il parait légitime de rétablir cet article, alors qu’il semble caché par des formes à la languedocienne al, del (Al Plan, Cap del Riou) ou par la forme la (Cap de la Coste) ou par... rien du tout (Bosc de Mousquet) :
Al Plan > Ath Plan, Ara Plan ?
Cap del Riou > Cap deth Riu
Camp de la Coste > Camp dera Còsta
Bosc de Mousquet > Bòsc deth Mosquet
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Oust :
-
(Oust)Cap de la Plagne
Laplanha + (la,era) Planha
Prononcer "Laplagno", "Laplagne"...(lo,eth) Cap
Prononcer "(lou) Cap". -
(Oust)Cap del Pount Eth Cap deth Pont
Lo Cap deu Pont, Lo Cap dau Pont, Eth Cap deth Pont
Prononcer "Lou Cap dou Poun", "Lou Cap dàw Poun"... -
(Oust)Cap Long
(lo) Cap Long
Prononcer "(lou) Cap Lou(ng)". -
(Oust)Cazalet
-
(Oust)Cazot
(lo) Casòt
Pron. "(lou) Cazòt"


