Oust
Oust étant dans la zone de l’article pyrénéen eth,era, il parait légitime de rétablir cet article, alors qu’il semble caché par des formes à la languedocienne al, del (Al Plan, Cap del Riou) ou par la forme la (Cap de la Coste) ou par... rien du tout (Bosc de Mousquet) :
Al Plan > Ath Plan, Ara Plan ?
Cap del Riou > Cap deth Riu
Camp de la Coste > Camp dera Còsta
Bosc de Mousquet > Bòsc deth Mosquet
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Oust :
-
(Oust)La Lane
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
(Oust)La Loubère
Lalobèra + (la) Lobèra
Prononcer "Laloubère", "Laloubèro"... -
(Oust)La Plagne
Laplanha + (la,era) Planha
Prononcer "Laplagno", "Laplagne"... -
(Oust)La Prade
Laprada + (la,era) Prada
Prononcer "La Prade", "Le Prade" (en negue), "La Prado"... ; "Era Prado"... -
(Oust)La Raze
Larrasa + (l’)Arrasa + (la,era) Rasa
Prononcer "Arraze"...