Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
- Balach
- Boutric Botaric
- Clos Lauriole Barralh de Lauriòla / Barrailh de Laouriòle Lauriòla + L’Auriòla
- Dorgès Dorgés Dorgés
- Estey de l’Ins Estèir de Hins / de l'Hins / dau Hins L’Estèir
- Ferrand (lo) Herran Ferran
- L’Ancrey L'Ancrèir
- La Mairie La Mairetat
- Le Bernat Bernat
- Le Bos (lo,eth) Bòsc
- Le Brésilh Lo Bresilh / Lou Brésilh (lo) Bresilh
- Le Camp (lo,eth) Camp
- Le Cayat Lo Calhat ?
- Le Rabey Lo Rabèir L’Arrabèir
- Le Treisson Lo Tresson
- Le Treytin (lo) Treitin + (la) Treitina
- Le Verdéras Lo Verderàs / Lou Berderàs Lo Verderàs
- Les Agues
- Les Gravettes Las Gravetas (la,era) Graveta
- Les Mates (las,eras) Matas
- Les Vignotes Las Vinhòtas / Las Bignotes Lavinhòta + (la) Vinhòta
- Lilaire L'Illèira ?
- Madonne Ma Dauna
- Palanque Longue Palanca Longa (la,era) Palanca
- Peycoulin Pèir Colin
- Pomirol Pomiròu
- rue de Touyac
- Vasconne de pierre ?
- Vigneau (lo,eth) Vinhau