Ne faut-il pas y voir un Sabi (sàbi - sage) plutôt qu’un Sabin ? En Tursan, le n final n’est peut-être pas muet, et alors Sabin s’écrirait... Sabin ? Au passage, je découvre ce mot chez Palay, grâce au Multidiccionari : Multidiccionari francés-occitan « sàbi-hò (Lav.) s. – Litt., sain (…)