21 février
Derniers grans de sau (forums)
-
22 février – Près de la craste du Pit
Au bout du chemin du Port du Pit, au même endroit, l’étang a très largement débordé après pratiquement deux mois de (…)
-
19 février – Le "Chalet" d'Accès Industrie
13 ans ans plus tard... – il me semble que ce n’est plus Accès Industrie qui occupe ce "chalet" ; – autre (…)
-
15 février – aiga
Tonens - aigat de heurèr 2026 - Un camin de l’aiga !
-
12 février –
Hurmic
à Marmande : hormic ( n.m.)
-
10 février – arreviscolar
"Arrebisclade" à Herm. Ce mot et ses variantes sont emblématiques en Gascogne, particulièrement pour les (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
Aspret -
(er’)Uscladèra 20 février -
(eth) Privat 17 février -
(la,er’)Esquiròla 17 février -
(eth) Planholòt 17 février
-
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…) -
amanejà’s / s’activer 16 févrierAmaneja - La Musicala 🎸🎶 Amaneja, que son Pau Lina Kamakine e Esteban (Stéphane) Dehos qui (…) -
gendre / gendre 13 février -
carrascla / crécelle 13 février -
randalh, arrendau, rendau / haie, rangée d'arbres... 9 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « randàlh,-dèlo (Lom.) s. – Haie vive, rangée (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
27 novembre 2008| 4

(Gontaud-de-Nogaret)Picharrey Pisharrèir ? / Picharreÿ
Pisharrèir ?
Prononcer "Picharreÿ" -
27 novembre 2008

(Lacommande)Peyré Peirèr / Peÿrè
Lapèira + (la,era) Pèira
Prononcer entre "La Peÿre" et "La Peÿro".(le,lo,eth) Peirèr
Prononcer "(lé,lou,eth) Peÿrè".(lo) Peirèir
Prononcer "(lou) Peÿreÿ". -
27 novembre 2008| 2

(Bardos)Lou Guichot Lo Guishòt
Paysage tourmenté entre Bardos et Guiche donc à la frontière des deux langues, basque et (…)(lo) Guishòt
Prononcer "(lou) Guishòtt". Diminutif du nom médiéval Guishe/Guixe. -
24 novembre 2008| 6

(Clairac)Barutet Barutèth
Nom de famille attesté à Clairac en 1635 [Geneanet]. Explication difficile : on trouve ici et (…) -
24 novembre 2008| 7

(Villeton / Vilaton (Bilatoun))Le Brésillan vu du sud
Au hons, Tonens.Lo Bresilhan
Prononcer "Lou Brésillan ?"











