21 février
Derniers grans de sau (forums)
-
22 février – Près de la craste du Pit
Au bout du chemin du Port du Pit, au même endroit, l’étang a très largement débordé après pratiquement deux mois de (…)
-
19 février – Le "Chalet" d'Accès Industrie
13 ans ans plus tard... – il me semble que ce n’est plus Accès Industrie qui occupe ce "chalet" ; – autre (…)
-
15 février – aiga
Tonens - aigat de heurèr 2026 - Un camin de l’aiga !
-
12 février –
Hurmic
à Marmande : hormic ( n.m.)
-
10 février – arreviscolar
"Arrebisclade" à Herm. Ce mot et ses variantes sont emblématiques en Gascogne, particulièrement pour les (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
Aspret -
(er’)Uscladèra 20 février -
(eth) Privat 17 février -
(la,er’)Esquiròla 17 février -
(eth) Planholòt 17 février
-
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…) -
amanejà’s / s’activer 16 févrierAmaneja - La Musicala 🎸🎶 Amaneja, que son Pau Lina Kamakine e Esteban (Stéphane) Dehos qui (…) -
gendre / gendre 13 février -
carrascla / crécelle 13 février -
randalh, arrendau, rendau / haie, rangée d'arbres... 9 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « randàlh,-dèlo (Lom.) s. – Haie vive, rangée (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
7 décembre 2009| 1

(Luxey)Gilles ?
-
5 décembre 2009| 6

(Marmande)Rue de Lolya Carrèra de l'Aolhar ? / Carrère de l'Aouilhà ?
Lolya est un quartier pavillonnaire, avec principalement des "maisons cubes". Ce style de (…)(l’)Aolhar, (l’)Aoelhar
Prononcer respectivement "L’Aoulyà", "L’Awélyà". -
5 décembre 2009| 1

(Espoey)Barrère Barrèra
Labarrèra + (la,era) Barrèra
Prononcer "Labarrère", "Labarrèro"... -
5 décembre 2009| 2

(Sabarat)Place du Pradet Le Pradet/Le Pradèth ?
Suffixe -ittum ou -ellum ? Impossible de savoir puisque le parler de Sabarat connaît la (…)(lo,eth) Pradet
Prononcer "(lou) Pradétt". Diminutif de "prat". -
5 décembre 2009| 2

(Nay)Labat Lavath
Sur le territoire de l'ancienne commune de Claracq.Lavath + (la,era) Vath
La vallée.











