21 février
Derniers grans de sau (forums)
-
22 février – Près de la craste du Pit
Au bout du chemin du Port du Pit, au même endroit, l’étang a très largement débordé après pratiquement deux mois de (…)
-
19 février – Le "Chalet" d'Accès Industrie
13 ans ans plus tard... – il me semble que ce n’est plus Accès Industrie qui occupe ce "chalet" ; – autre (…)
-
15 février – aiga
Tonens - aigat de heurèr 2026 - Un camin de l’aiga !
-
12 février –
Hurmic
à Marmande : hormic ( n.m.)
-
10 février – arreviscolar
"Arrebisclade" à Herm. Ce mot et ses variantes sont emblématiques en Gascogne, particulièrement pour les (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
Aspret -
(er’)Uscladèra 20 février -
(eth) Privat 17 février -
(la,er’)Esquiròla 17 février -
(eth) Planholòt 17 février
-
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…) -
amanejà’s / s’activer 16 févrierAmaneja - La Musicala 🎸🎶 Amaneja, que son Pau Lina Kamakine e Esteban (Stéphane) Dehos qui (…) -
gendre / gendre 13 février -
carrascla / crécelle 13 février -
randalh, arrendau, rendau / haie, rangée d'arbres... 9 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « randàlh,-dèlo (Lom.) s. – Haie vive, rangée (…)
Prénoms gascons
-
Domenja 29 avril 2005Pour Domenja, prononcer entre "Doumenje" et Doumenjo". Pour Domenge, prononcer "Doumenjé", mais (…) -
Jòrdi, Jòrgi Variantes : Jòrgi, Jòrli Attention, l’accent tonique est sur "Jòr" !
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
23 février 2011| 2

(Hostens)Abords de l’ancienne gare avec ses toilettes Entorns de l'anciana gara dab los sons comuns / Entours de l'anciane gare dab lous souns coumüns
Los comuns qu'an ua vascon touch !-) -
23 février 2011

(Cazères)Carsalade Carnsalada
Il existe à Salies-de-Béarn une fontaine réputée du même nom. "Viande salée". -
23 février 2011| 26

(Saint-André-de-Cubzac / Sent Andriu de Cubzac)Maillos Malhòs / Mailhòs
Ecrit Mailhos sur place. Un toponyme aquitain au Nord de la Dordogne ? Possible : tout près (…)Malhòs
Prononcer "Mailhòs". Le suffixe -òs est-il le suffixe vascon, ou est-ce une (…)(lo,eth) Malhòu
Prononcer un peu comme "(lous) Mayòws". Mais la prononciation semble avoir (…) -
22 février 2011| 2

(Hostens)Panneau sur la piste cyclable Facture-Bazas
Décourageant : quand il y a un vrai "h" gascon, il est ignoré en français ("d'Habas"), quand (…) -
22 février 2011

(Saint-Magne)Basco-landaise











