11 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
15 janvier –
Enbenqué
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
-
15 janvier –
Venquèr
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
-
9 janvier –
Prébeyring
Pour moi, la finale pourrait être un -in. Le sens "prêtre" me semble étonnant, même si on le trouve bien en gascon (…)
-
9 janvier –
Prébeyring
Une piste à partir de preveire (prêtre) : « La même racine latine presbyter, non pas au nominatif (avec l’accent (…)
-
8 janvier –
(l')Arruhat
Hallo, das Namensbuch von M. Grosclaude ist sehr oberflächlich, denn ARRUHAT und ARRUFAT sowie ARRUFIAT fehlen. (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(l’)Ardilhèr -
(era,la) Partilha 11 janvier -
(eth) Brostèr clar 11 janvier(lo,eth) Brostèr Prononcer "(lou) Broustè". -
(era) Cassorlada 11 janvier(la) Cassorada (lo) Cassoret, (la) Cassoreta, Cassoreda Prononcer "Cassourét". La forme (…) -
(eth) Terralhon 11 janvierTerralh
-
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte -
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre 2025 -
dreiturèr / droit, équitable 18 décembre 2025 -
arruhar / lever farouchement, orgueilleusement la tête 5 décembre 2025Palay : Multidiccionari francés-occitan « arruhà v. – Lever farouchement, orgueilleusement la (…) -
tambornaire, tambortaire / joueur de tambour 3 décembre 2025Tresor dóu Felibrige : Multidiccionari francés-occitan « TAMBOURAIRE, TAMBOURNAIRE(L), (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
1er septembre 2009| 6

(Saint-Vincent-de-Tyrosse / Sent Vincenç de Tiròssa / Semicenç)Arquey Arquèir / Arqueÿ
Larquèir + (l’)Arquèir
Prononcer "Larquèÿ". L’arquey semble avoir été le fabricant d’arcs. -
30 août 2009

(Losse)Mourlan (à Estampon) Morlan
-
30 août 2009| 3

(La Bastide-Clairence / La Bastida-Clarença)Maisons Perrique et Cousturé Perrica e Costurèr
(lo) Costurèr
Prononcer "(lou) Cousturè". (le) Couturier.Perica ? Perrica ? Perricas ?
Attention, "Pericas" est la graphie alibertine ("Perica" si on ne retient (…) -
27 août 2009

(Saint-Orens-Pouy-Petit)Saint-Orens Sent Orenç / Sént Ouréns
Sentorenç + Sent Orenç + Sent Aurenç
Prononcer "Sént Ouréns". -
26 août 2009| 1

(Urt)Bruch Bruish
Bruish
Prononcer "Brush"







